{"id":161,"date":"2023-09-28T13:33:21","date_gmt":"2023-09-28T04:33:21","guid":{"rendered":"http:\/\/test2.airmesse-light.com\/f\/?page_id=161"},"modified":"2023-09-29T14:27:46","modified_gmt":"2023-09-29T05:27:46","slug":"ukiyoe-3-es","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/fujisawa-ukiyoekan.net\/f\/ukiyoe-3-es\/","title":{"rendered":"\u6d6e\u4e16\u7d75\u3068\u85e4\u6ca2 \u300c\u5c0f\u6817\u5224\u5b98\u7167\u624b\u59eb\u4f1d\u8aac\u300d\u306e\u4e16\u754c\u3000\u30b9\u30da\u30a4\u30f3\u8a9e"},"content":{"rendered":"<section id=\"top\" class=\"bc-section\">\n<div class=\"container\">\n<ol class=\"breadcrumb\">\n<li><a href=\"\/f\/home-es\">INICIO <\/a><\/li>\n<li class=\"active\">Ukiyo-e y Fujisawa<\/li>\n<\/ol>\n<\/div>\n<\/section>\n<section id=\"txt\" class=\"home-section\">\n<div class=\"container\">\n<div class=\"row\">\n<div class=\"txtArea\">\n<h3>El mundo de la leyenda de Oguri Hangan y la princesa Terute<\/h3>\n<div class=\"txtBox\">\n<p>La leyenda de Oguri Hangan tiene un especial valor para la ciudad de Fujisawa. En el mundo flotante de las estampas ukiyo-e, Fujisawa se representa como escenario principal de la leyenda de Oguri Hangan. Por los estrechos v\u00ednculos entre el templo Yugyoji y la leyenda de Oguri Hangan y la princesa Terute, se dec\u00eda de la estaci\u00f3n de Fujisawa que &#8220;Fujisawa es sin\u00f3nimo del afamado Oguri Hangan&#8221;. En la colecci\u00f3n de estampas ukiyo-e Cincuenta y tres estaciones de la ruta Tokaido aparecen con frecuencia personajes como Oguri Hangan, la princesa Terute, y el legendario caballo salvaje Onikage. El kusa-zoshi (libro con textos acompa\u00f1ados de pinturas) &#8220;Iromoyoshi Yukari no Fujisawa&#8221; (con ilustraciones de Utagawa Kunisada) escrito por Ryutei Tanehiko y publicado en el a\u00f1o 1811, es una de las tantas dramatizaciones que se han escrito, basadas en la historia de Oguri Hangan.<br \/>\nLa estampa n\u00famero 1, &#8220;Fujisawa: Oguri Hangan, de la colecci\u00f3n Cincuenta y tres estaciones de la ruta Tokaido&#8221; forma parte de una colecci\u00f3n de estampas de actores de teatro kabuki por la ruta Tokaido. En esta serie de estampas se representan a populares actores principales de representaciones de teatro kabuki locales de las diferentes estaciones de la ruta, que se ilustran acompa\u00f1ados en la parte superior de las estampas por el paisaje y vistas propios de la respectiva estaci\u00f3n de la ruta Tokaido.<br \/>\nLa estampa n\u00famero 2 fue creada a d\u00fao por dos de los m\u00e1s populares maestros de ukiyo-e de la \u00e9poca, Utagawa Hiroshige y Utagawa Kunisada (Utagawa Toyokuni III), y en ella se representa a una mujer tirando de un carro en la estaci\u00f3n de Fujisawa. Esta estampa sugiere y recuerda a todo el que la deleita el pasaje de la leyenda de Oguri en el que la princesa Terute tira de un carro, que tanto se ha representado en el teatro Kabuki y el teatro de marionetas Bunraku. El profundo pinar junto al estanque que se representa en la parte superior de la estampa nos evoca el largo sendero de peregrinaci\u00f3n hasta Kumano.<br \/>\nEn la estampa n\u00famero 3 &#8220;Cincuenta y tres estaciones de la ruta Tokaido&#8221; de Utagawa Yoshikazu se representan e ilustran con un toque humor\u00edstico an\u00e9cdotas correspondientes con cada una de las estaciones. En Fujisawa un joven guerrero samur\u00e1i juega una partida del juego de tablero de estrategia go contra un caballo. Esta estampa &#8220;a lomos del caballo Onikage&#8221;, representa la huida de Oguri Hangan a lomos del caballo salvaje Onikage. Se cree que la mujer a su lado es una representaci\u00f3n de la princesa Terute. El lomo del caballo queda cubierto con una adorable prenda.<br \/>\nLa leyenda de Oguri Hangan, que surgi\u00f3 originalmente como una historia contada por los narradores de historias sekkyobushi de la era Edo, se difundi\u00f3 a lo largo de todo el archipi\u00e9lago nip\u00f3n y deriv\u00f3 en una diversidad de versiones diferentes e historias paralelas. Tambi\u00e9n una gran variedad de escenas de esta leyenda han sido representadas como estampas ukiyo-e.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"col-sm-12 col-md-6\">\n<img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/test2.airmesse-light.com\/f\/wp-content\/themes\/ukiyoe\/images\/ukiyoe2.jpg\" alt=\"ukiyoe\" class=\"img-responsive\"><\/p>\n<p class=\"u-name\">Izquierda) 1: Utagawa Kunisada (Utagawa Toyokuni III) Fujisawa: Oguri Hangan, de la colecci\u00f3n Cincuenta y tres estaciones de la ruta Tokaido<br \/>\nDerecha) 2: Utagawa Hiroshige \/ Utagawa Kunisada (Utagawa Toyokuni III) Fujisawa de la colecci\u00f3n Cincuenta y tres estaciones por dos autores<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"col-sm-12 col-md-6\">\n<img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/test2.airmesse-light.com\/f\/wp-content\/themes\/ukiyoe\/images\/ukiyoe3.jpg\" alt=\"ukiyoe\" class=\"img-responsive\"><\/p>\n<p class=\"u-name\">3. Utagawa Yoshikazu Fujisawa de la colecci\u00f3n Cincuenta y tres estaciones de la ruta Tokaido<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"nxtBox clear\">\n<p><i class=\"fa fa-arrow-circle-left\"><\/i> <a href=\"ukiyoe-2-es\">La isla de Enoshima como uno de las principales temas de las estampas ukiyo-e<\/a> | <a href=\"ukiyoe-4-es\">Colecci\u00f3n Cincuenta y tres estaciones de la ruta Tokaido y el juego de mesa Dochu Sugoroku<\/a> <i class=\"fa fa-arrow-circle-right\"><\/i><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/section>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>INICIO Ukiyo-e y Fujisawa El mundo de la leyenda de Oguri Hangan y la princesa Terute La leyenda de Oguri Hang [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"page-es.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-161","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/fujisawa-ukiyoekan.net\/f\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/161","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/fujisawa-ukiyoekan.net\/f\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/fujisawa-ukiyoekan.net\/f\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fujisawa-ukiyoekan.net\/f\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fujisawa-ukiyoekan.net\/f\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=161"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/fujisawa-ukiyoekan.net\/f\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/161\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":585,"href":"https:\/\/fujisawa-ukiyoekan.net\/f\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/161\/revisions\/585"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/fujisawa-ukiyoekan.net\/f\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=161"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}